jueves, 22 de mayo de 2008

El regreso de Karim Amir

Vuelve Karim Amir (aunque sea fugazmente y más en espíritu que en "carne y hueso"), el protagonista de El buda de los suburbios, y con él, los 70. En Something to tell you (la nueva novela de Hanif Kureishi) tiene poco papel, es cierto (solo sale en la fiesta de Mustaq / George y se le menciona de pasada un poco más tarde), pero su aparición es muy significativa en una novela que nos recuerda a la primera.
Lo curioso de Something... es que al empezar a leer, nos parece que hay una nota de novedad en el texto en comparación con las últimas obras de Kureishi (que tienen todas un tono bastante parecido); pero al avanzar en la lectura nos damos cuenta que la "novedad" es haber vuelto a sus orígenes para combinar el Londres (y, de alguna manera, el tono) de su primera novela con la evolución del escritor y su momento vital (en la cincuentena, como su protagonista).
El resultado es una novela que nos sumerge en un mundo menos individualizado de lo que nos tenía acostumbrados Kureishi en los últimos tiempos, mucho más coral e impredecible; hasta el punto de lamentar no haber pasado más tiempo con Jamal, el protagonista / alter ego de Kureishi (al que se parece incluso en su pasado como escritor de pornografía). En definitiva, el (seductor) Kureishi de siempre, incluso en mayor medida de lo que pueda parecer a simple vista. Todo un placer para una lectora fiel que tenía ganas ya de que publicara novela nueva, y que identifica sin problemas todos sus tics y recursos habituales sin valorarle menos como escritor por ello.

2 comentarios:

Jaims dijo...

Mmmmh, lo apunto en la lista de 'To-Do'; realmente me gustó El Buda, aunque lo leí en español (de lo que me estoy quitando)

Jaims dijo...

Bueno, parece que días despues, ha caído el mirlo.

Y me ha gustado. Probablemente mucho más que 'el buda de los suburbios', que aunque me gustó le pasan (por mi gusto) 2 cosas.
A saber, a mi me quedó la sensación de haber leído un libro de culto a la 'on the road', que cuando lo leí me pareció un tema alucinante, pero para el que ya ha pasado mi momentum. oooh :-(.
Y segundo, 'el buda...' lo leí traducido a español y sucede que, habiendo pillado una cierta soltura para la novela en inglés, me queda la sensación -despues de haber leído 'something to tell you'- de que en la traducción algo se debió de quedar por el camino.
Quizá solo son manías mías :-)

Por demás, a destacar el retrato que va construyendo de Londres, y la construcción de los personajes, a quienes el lector siente muy cercanos.

Gran libro, definitivamente.